Belépés
sayuri: szeretettel
Macuo Basó
SZÁZHETVEN HAIKU
Fodor Ákos fordításában
A verseket japán eredetiből válogatta, magyar prózára fordította Racskó Ferenc
Terebess Kiadó, Budapest, 1998


[Előszó]
A haiku kettőt tesz költővé, amint a szerelem kettőt, szeretővé.
Leírója nem sámán, nem
2012-05-09 21:07:01
Oldal: 
Keresés


Üzenetek
Macuo Basó, SZÁZHETVEN HAIKU, Fodor Ákos, Racskó Ferenc, Terebess Kiadó, verseket japán, haiku kettőt, szerelem kettőt, kepfeltoltes, fordításában, szeretettel, eredetiből, fordította, százhetven, válogatta, szeretővé, budapest, szerelem, terebess, verseket, költővé, prózára, leírója, kettőt, előszó, magyar,
TVN.HU, Képtár, Blogok, Videótár, Szótár, API, Online Póker, Fecsegj, Tudjátok?, Online Szerencsekerék,
© 2002-2016 TVN.HU Kft.